文本歌词
MP3+
《The Poet and the Muse 诗人与缪思》
歌手:Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
专辑:Alan Wake Soundtrack
The Poet and the Muse 诗人与缪思
Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
Alan Wake Soundtrack
The Poet and the Muse 诗人与缪思
Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
BY:潇鬱制作……
There’s an old tale wrought with mystery of Tom the Poet and his muse有个充满神秘的古老
故事关於诗人汤姆与他的缪思
And a magic lake which gave a life to the words the poet used神奇湖泊赋予诗人文字生命
Now, the muse she was his happiness, and he rhymed about her grace如今,缪思给予他快乐
,他以诗韵歌颂他的恩典
And told her stories of treasures deep beneath the blackened waves诉说她在黑暗波涛下珍贵
的故事
Till in the stillness of one dawn, still in its misty crown直到一个宁静的黎明,仍然带著
它雾蒙蒙的王冠
The muse she went down to the lake, and in the waves she drowned缪思走进湖里,淹没於浪涛
中
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
The poet came down to the lake to call out to his dear诗人来到湖底呼唤爱人
When there was no answer he was overcome with fear当他听不到回答,恐惧征服了他
He searched in vain for his treasure lost and too soon the night would fall他搜寻失去的
珍宝却毫无结果而夜幕迅即降临
Only his own echo would wail back at his call仅闻自己的哀号回音
And when he swore to bring back his love by stories he’d create当他誓言以创作故事带回爱
人
Nightmares shifted in their sleep in the darkness of the lake湖泊黑暗里梦靥於沉睡中翻身
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
In the dead of night she came to him with darkness in her eyes在夜的死寂中她带著眼中的黑
暗来到他面前
Wearing a mourning gown, sweet words as her disguise穿著哀悼丧服,甜言蜜语如同她的伪装
He took her in without a word for he saw his grave mistake他不发一言跟她一起只因他明白大
错已铸成
And vowed them both to silence deep beneath the lake宣誓他们一同进入湖底的沉默深渊
Now, if it’s real or just a dream one mystery remains如今,这是真实或只是悬疑故事遗留的
梦
For it is said, on moonless nights they may still haunt this place传说,无月之夜他们仍出
没此处
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
BY:潇鬱制作……
歌手:Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
专辑:Alan Wake Soundtrack
The Poet and the Muse 诗人与缪思
Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
Alan Wake Soundtrack
The Poet and the Muse 诗人与缪思
Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
BY:潇鬱制作……
There’s an old tale wrought with mystery of Tom the Poet and his muse有个充满神秘的古老
故事关於诗人汤姆与他的缪思
And a magic lake which gave a life to the words the poet used神奇湖泊赋予诗人文字生命
Now, the muse she was his happiness, and he rhymed about her grace如今,缪思给予他快乐
,他以诗韵歌颂他的恩典
And told her stories of treasures deep beneath the blackened waves诉说她在黑暗波涛下珍贵
的故事
Till in the stillness of one dawn, still in its misty crown直到一个宁静的黎明,仍然带著
它雾蒙蒙的王冠
The muse she went down to the lake, and in the waves she drowned缪思走进湖里,淹没於浪涛
中
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
The poet came down to the lake to call out to his dear诗人来到湖底呼唤爱人
When there was no answer he was overcome with fear当他听不到回答,恐惧征服了他
He searched in vain for his treasure lost and too soon the night would fall他搜寻失去的
珍宝却毫无结果而夜幕迅即降临
Only his own echo would wail back at his call仅闻自己的哀号回音
And when he swore to bring back his love by stories he’d create当他誓言以创作故事带回爱
人
Nightmares shifted in their sleep in the darkness of the lake湖泊黑暗里梦靥於沉睡中翻身
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
In the dead of night she came to him with darkness in her eyes在夜的死寂中她带著眼中的黑
暗来到他面前
Wearing a mourning gown, sweet words as her disguise穿著哀悼丧服,甜言蜜语如同她的伪装
He took her in without a word for he saw his grave mistake他不发一言跟她一起只因他明白大
错已铸成
And vowed them both to silence deep beneath the lake宣誓他们一同进入湖底的沉默深渊
Now, if it’s real or just a dream one mystery remains如今,这是真实或只是悬疑故事遗留的
梦
For it is said, on moonless nights they may still haunt this place传说,无月之夜他们仍出
没此处
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
BY:潇鬱制作……
LRC歌词
LRC+
更新时间:2024-12-22 18:21
浏览次数:127 ℃
歌词下载:
[ti: The Poet and the Muse 诗人与缪思]
[ar: Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神]
[al: Alan Wake Soundtrack]
[by:霹雳MIT187]
[00:03.02]The Poet and the Muse 诗人与缪思
[00:05.00]Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
[00:08.00]BY:潇鬱制作……
[00:14.12]There’s an old tale wrought with mystery of Tom the Poet and his muse有个充满神秘的古老
故事关於诗人汤姆与他的缪思
[00:19.40]And a magic lake which gave a life to the words the poet used神奇湖泊赋予诗人文字生命
[00:28.20] Now, the muse she was his happiness, and he rhymed about her grace如今,缪思给予他快乐
,他以诗韵歌颂他的恩典
[00:33.00]And told her stories of treasures deep beneath the blackened waves诉说她在黑暗波涛下珍贵
的故事
[00:42.37]Till in the stillness of one dawn, still in its misty crown直到一个宁静的黎明,仍然带著
它雾蒙蒙的王冠
[00:47.90]The muse she went down to the lake, and in the waves she drowned缪思走进湖里,淹没於浪涛
中
[00:54.70]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[00:59.50]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[01:04.70]Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
[01:10.10]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[01:17.30]The poet came down to the lake to call out to his dear诗人来到湖底呼唤爱人
[01:22.20]When there was no answer he was overcome with fear当他听不到回答,恐惧征服了他
[01:31.12]He searched in vain for his treasure lost and too soon the night would fall他搜寻失去的
珍宝却毫无结果而夜幕迅即降临
[01:37.00]Only his own echo would wail back at his call仅闻自己的哀号回音
[01:45.65]And when he swore to bring back his love by stories he’d create当他誓言以创作故事带回爱
人
[01:50.45]Nightmares shifted in their sleep in the darkness of the lake湖泊黑暗里梦靥於沉睡中翻身
[01:57.50]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[02:02.82]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[02:07.90]Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
[02:13.15]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[02:20.00]In the dead of night she came to him with darkness in her eyes在夜的死寂中她带著眼中的黑
暗来到他面前
[02:25.80]Wearing a mourning gown, sweet words as her disguise穿著哀悼丧服,甜言蜜语如同她的伪装
[02:32.00]He took her in without a word for he saw his grave mistake他不发一言跟她一起只因他明白大
错已铸成
[02:37.40]And vowed them both to silence deep beneath the lake宣誓他们一同进入湖底的沉默深渊
[02:43.20]Now, if it’s real or just a dream one mystery remains如今,这是真实或只是悬疑故事遗留的
梦
[02:49.20]For it is said, on moonless nights they may still haunt this place传说,无月之夜他们仍出
没此处
[03:00.35]
[03:24.00]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[03:29.60]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[03:34.72]Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
[03:39.95]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[03:48.17]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[03:53.00]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[03:58.00]Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
[04:03.91]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[04:10.00]BY:潇鬱制作……
浏览次数:127 ℃
歌词下载:
[ti: The Poet and the Muse 诗人与缪思]
[ar: Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神]
[al: Alan Wake Soundtrack]
[by:霹雳MIT187]
[00:03.02]The Poet and the Muse 诗人与缪思
[00:05.00]Old Gods of Asgard 亚萨神域的古老众神
[00:08.00]BY:潇鬱制作……
[00:14.12]There’s an old tale wrought with mystery of Tom the Poet and his muse有个充满神秘的古老
故事关於诗人汤姆与他的缪思
[00:19.40]And a magic lake which gave a life to the words the poet used神奇湖泊赋予诗人文字生命
[00:28.20] Now, the muse she was his happiness, and he rhymed about her grace如今,缪思给予他快乐
,他以诗韵歌颂他的恩典
[00:33.00]And told her stories of treasures deep beneath the blackened waves诉说她在黑暗波涛下珍贵
的故事
[00:42.37]Till in the stillness of one dawn, still in its misty crown直到一个宁静的黎明,仍然带著
它雾蒙蒙的王冠
[00:47.90]The muse she went down to the lake, and in the waves she drowned缪思走进湖里,淹没於浪涛
中
[00:54.70]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[00:59.50]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[01:04.70]Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
[01:10.10]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[01:17.30]The poet came down to the lake to call out to his dear诗人来到湖底呼唤爱人
[01:22.20]When there was no answer he was overcome with fear当他听不到回答,恐惧征服了他
[01:31.12]He searched in vain for his treasure lost and too soon the night would fall他搜寻失去的
珍宝却毫无结果而夜幕迅即降临
[01:37.00]Only his own echo would wail back at his call仅闻自己的哀号回音
[01:45.65]And when he swore to bring back his love by stories he’d create当他誓言以创作故事带回爱
人
[01:50.45]Nightmares shifted in their sleep in the darkness of the lake湖泊黑暗里梦靥於沉睡中翻身
[01:57.50]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[02:02.82]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[02:07.90]Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
[02:13.15]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[02:20.00]In the dead of night she came to him with darkness in her eyes在夜的死寂中她带著眼中的黑
暗来到他面前
[02:25.80]Wearing a mourning gown, sweet words as her disguise穿著哀悼丧服,甜言蜜语如同她的伪装
[02:32.00]He took her in without a word for he saw his grave mistake他不发一言跟她一起只因他明白大
错已铸成
[02:37.40]And vowed them both to silence deep beneath the lake宣誓他们一同进入湖底的沉默深渊
[02:43.20]Now, if it’s real or just a dream one mystery remains如今,这是真实或只是悬疑故事遗留的
梦
[02:49.20]For it is said, on moonless nights they may still haunt this place传说,无月之夜他们仍出
没此处
[03:00.35]
[03:24.00]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[03:29.60]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[03:34.72]Find the lady of the light, gone mad with the night寻找光明之女,夜晚来时陷入疯狂
[03:39.95]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[03:48.17]And now to see your love set free而现在若要爱人重获自由
[03:53.00]You will need the witch’s cabin key你将需要巫婆的小屋钥匙
[03:58.00]Find the lady of the light, still raving in the night寻找光明之女,仍在夜晚胡言乱语
[04:03.91]That’s how you reshape destiny那就是重塑命运的方法
[04:10.00]BY:潇鬱制作……